Google翻譯月活躍用戶達2億
“生魚片帶著它的愿望,用Google搜索綠洋蔥!”這語句不通的話是Google創始人之一Sergey Brin使用市面上的網絡翻譯服務翻譯一封韓國粉絲郵件中的一句話,時間是2004年。這讓Sergey認為Google在這方面可以做得更好,由此Google也開始醞釀Google翻譯項目。
截止到今年4月,已滿6歲的Google翻譯已支持64種語言,每月活躍用戶已有2億。在Google上海新辦公室的一間會議室中,從美國趕來的Google翻譯科學研究員徐鵬向記者坦言,目前Google翻譯并不完美,但它可以讓非母語用戶接觸到之前無法觸及的世界各地的信息仁辰企業雷射雕刻。“按照中國人對翻譯的‘信、達、雅’的要求,能夠達到‘信’就已經是個非常不錯的翻譯結果了。好的翻譯和差的翻譯我們一看就知道,這里面有文化上的非常微妙的東西,但是機器是很難掌握的。”
他補充說,Google翻譯為用戶提供了編輯鏈接用來修正翻譯查詢詞,同時還提供多個翻譯結果,用戶就可以對比這些結果來選擇最合適的翻譯。徐鵬還向記者詳細解釋了Google翻譯的工作原理。“現今大部分的商業翻譯系統都屬于規則法機器翻譯,需要做大量詞匯與語法的工作。不同于它們,Google翻譯以機器學習為基礎,依托龐大的語料庫得到最為精確的答案。它通過分析大量的原始和翻譯后的文字文本,構建統計翻譯模型。這些模型幫助Google找到了無數的相互關系模式,從而得到準確的翻譯答案。
上一篇:CATTI翻譯資格考試考場八大注意事項
下一篇:石賀凈兼職韓乒隊翻譯 教練:讓快點給我們飯吃